
Название: Номер один с пулей
Автор: BetteNoire (WeAreWolves)
Перевод: BlueSun
Разрешение на перевод получено
Фэндом: Captain America (Movies)\The Avengers (Marvel Movies)
Оригинал находится здесь: archiveofourown.org/works/6107287?view_full_wor...
Рейтинг: Explicit
Жанр: экшен, местами ангст
Пейринг: Джеймс «Баки» Барнс/Стив Роджерс
Статус: закончен
Отказ от прав: все принадлежит правообладателям

Саммари автора: Незадолго до большого концерта Даззлер получает смертельные угрозы, и ее менеджеры нанимают ей защитника: Зимнего Солдата. Баки и Элисон возненавидели друг друга с первого взгляда. Но поскольку чуть ли не каждая зловещая организация в США пытается убить ее, им нужно найти способ работать вместе – и выяснить, почему все желают смерти Элисон. Разумеется, Баки не может одновременно охранять Элисон и вести расследование, и есть только один человек, которого он может позвать на помощь: один конкретный мужчина со сверкающей звездой и планом.
Часть вторая серии «Баллады Убийцы». Хотя можно читать как отдельное произведение.
Саммари переводчика: Почти «Телохранитель», только с мутантами, ниндзя, мафией, Гидрой, андроидами и прочими интересными личностями.

читать на Фикбукеficbook.net/readfic/5932145
читать на АОЗarchiveofourown.org/works/12048783/chapters/272...
Хороший человек tomix подобрала песню под настроение: yadi.sk/d/I7jvjq5E3RXaeF
Номер один с пулей
Глава 1. Номер один с пулей
Саммари: Защищать людей вместо того, чтобы убивать их: Баки должен бы привыкнуть к этому, но почему он вечно сталкивается с самыми упрямыми и нахальными личностями, которых надо защищать? Почему они никогда не слушают его?
Элисон Блэр, Даззлер, вскидывает руку, прерывая менеджера, и шествует дальше по коридору чикагского репетиционного зала. У менеджера все равно сбилось дыхание от попыток за ней угнаться. Не ее проблема, что не поспевает. Даже на 6-дюймовых платформах с каблуками-стилетто она обгоняет его.
– Хватит с меня разговоров об угрозах убить, - заявляет она.
- Фирма звукозаписи так не считает, мисс Блэр. Как и клиент. Концерт состоится через неделю, и они не желают, чтобы что-нибудь стряслось.
С пылающим яростью лицом Элисон круто разворачивается на своих платформах от Gareth Pugh.
– Я разберусь с этим, Уилльямс. Я постоянно получаю смертельные угрозы. Еще до обеда во вторник я обнаружила в своем твиттере пятьдесят угроз убийства и изнасилования. Люди всегда будут ненавидеть добившуюся успеха женщину. Я понимаю. И мне пора на репетицию…
- Мы все обсудили и решили предоставить вам на эту неделю дополнительную охрану.
- Угу. Как скажете.
- Телохранителя.
- Потому как они так замечательно сработали раньше, - сочащимся ядом голосом замечает Элисон, имея в виду всех накачанных тупоголовых идиотов, которые по указке студии бесполезно мотались за ней последние пять лет.
- Его нанял клиент. Он весьма квалифицирован…
Элисон закатывает глаза и распахивает дверь в студию. Девушки из подтанцовки занимаются растяжкой, бросая взгляды на дальнюю стену, где…
Где… о чем эти безмозглые идиоты думают, наняв мне типа с металлической рукой, который угрохал кучу людей?
Элисон упирается руками в бедра.
– О, черт, нет. Отошли его обратно, Уилльямс.
- Мэм, - телохранитель отталкивается от стены, к которой прислонялся, и направляется к ней. Черная футболка с v-образным вырезом, металлическая рука, вылинявшие военные штаны и ботинки. Темные волосы и голубые глаза, весь – сплошные острые углы, от четких скул до внушительных мускулов, без малейшего жира. По ее мнению, он двигается как пантера. Угрожающе сжатая пружина. Причем, бесшумная. Голос хриплый и низкий. – Боюсь, это так не работает.
- Во-первых, не мэмкай на меня. Я не бабуля. Во-вторых, это работает так, как я скажу. А я говорю: ты уходишь.
Наемный убийца к этому моменту уже рядом с ней и слегка наклоняет голову, шепча ей на ухо. От взгляда голубых глаз пробирает дрожь.
– Как только контракт заключен, его нельзя разорвать, это может сделать только клиент. А вы не клиент. Итак. У вас два выбора. Привыкайте к моему присутствию на следующие семь дней, или же продолжайте трепать всем нервы, и тогда я умыкну вас в одно из моих убежищ где-нибудь в отдаленном месте, чтобы дождаться истечения срока контракта. Лично я предпочитаю Сибирь. Холод любите? Я - обожаю.
Элисон откидывается назад и изо всех сил отвешивает ему оплеуху – ну, по крайней мере, пытается, потому что в последний момент он слегка отклоняется, и ее рука шлепает только воздух.
- Вы играете в высокой лиге, мисс Блэр. Если они потратили такие деньжищи, чтобы задействовать меня, то вы в большой опасности. Из которой не выберешься, бросаясь в нее цветными огоньками.
- Не смей со мной так разговаривать. Никто со мной так не разговаривает, - Элисон запускает руку в сумочку. – Я выкупаю твой контракт, а потом ты навсегда исчезаешь из моей жизни, - она извлекает чековую книжку. – Итак, металлический человек. Сколько стоит нанять тебя?
Наемник проводит рукой по своим волосам, выбритым по бокам и длинным сверху, как у средневекового рыцаря.
– Нужно уточнить в агентстве. Я не часто беру контракты по эту сторону курка. Но моя стартовая цена обычно - 10 миллионов.
- За неделю?
- Нет. За час, - ублюдок одаривает ее наглой полуулыбкой. – Я – лучший. У меня никогда не бывает осечек.
Элисон прячет чековую книжку обратно в бумажник. Твою мать, клиент – это компания виртуальной реальности, Каденс Индастриз, открывающая во время ее грядущего концерта продажу новых VR-наушников и предоставляющая специальный расширенный контент – а карманы-то у них глубокие. Теперь ее возмущает, что нанятый ими телохранитель обошелся дороже, чем она. Она бросает яростный взгляд на своего менеджера по звукозаписи.
– Уилльямс, этому телохранителю не разрешается говорить со мной. Если ему что-то нужно, пусть обращается к тебе, - после чего она хлопает в ладоши танцовщицам. – Девочки, начнем с 'Bitch Better', а потом переходим прямо к 'Victory Song'.
* * *
Остаток дня Баки мотается по залу для репетиций, наблюдая, как Элисон и ее танцовщицы работают над хореографией к концерту. Он ненавидит ряд окон вдоль комнаты. Бросает недобрые взгляды на бесконечную череду доставщиков еды, которые шляются туда и сюда, а ведь любая еда легко может оказаться отравленной. Пусть Элисон и мутант с весьма впечатляющими талантами к световым шоу, но с точки зрения наемного убийцы, Боже правый, убить ее легче легкого. Если бы он был по ту сторону курка, то уже чистил бы оружие и собирался домой.
Элисон его демонстративно игнорирует. Ближе к шести часам появляется ее бойфренд, британский продюсер по имени Кэлвин, он приносит тестовые ремиксы “Victory Song” – основного сосредоточия виртуального сегмента концерта. Кэлвин – высокий и тощий белый парнишка, у которого такой вид, будто жизнь к нему несправедлива. Он из тех людей, которые считают тяжелую работу других только «удачей» и сетуют на равнодушие мира к своему артистическому гению. На нем свободная шерстяная шапка и черная футболка с надписью: «100% брат по духу», облегающие вылинявшие джинсы и дорогущие чудаковатые кроссовки ограниченного выпуска.
- Это хто? – вопрошает он, дергая подбородком в сторону Баки.
Элисон медлит с ответом, надевая наушники, чтобы прослушать новый микс.
– Брр. Он ужасен. Новый телохран. Его прислали Каденс.
- Это же гребаный Зимний Солдат, да? Круто, Эли, - Кэлвин важно шествует туда, где Баки прислонился к стене, и оглядывает его с ног до головы. – Так у тебя есть пистолет? – спрашивает его Кэлвин.
- Пистолет, - подтверждает Баки, ухмыляясь над невинностью этого милого мальчика, который думает, что при нем лишь один пистолет. Черт, да он бы даже в супермаркет с одним пистолетом не пошел.
- Ну да, у меня дома тоже есть пушка. Как думаешь, я смогу зашибать десять лимонов в час? Потому как подпирать стенку не кажется мне тяжелой работой, бро.
Баки смотрит на Элисон: пожалуйста, убери от меня своего идиота-бойфренда, но та лишь встряхивает волосами и поворачивается к нему спиной. Никогда больше не возьмусь за охрану, решает про себя Баки.
- Йо, бро. Я с тобой разговариваю, - не отстает Кэлвин, тыча его в плечо.
Та часть мозга Баки, которая рассчитывает матрицы убийства и пути отхода, активно предлагает ему изобретательные и болезненные методы убийства Кэлвина. Как легко будет взять и свернуть ему шею. На секунду Баки прикрывает глаза, затем открывает, на его лице расцветает улыбка.
– Кэлвин. Хочешь поиграть в игру?
- Какого хрена? Мужик, тебе никогда не говорили, что улыбка у тебя жуткая?
- Ты же хочешь быть наемным убийцей, вот и сыграем в игру. Она называется «Поймай Ножик», - Баки извлекает один из своих боевых ножей и подбрасывает его в воздух. – Поймаешь его прежде меня, уловишь суть моей работы.
- Ладно, сука, - говорит Кэлвин, пытаясь ухватить нож. Баки не отводит глаз от лица Кэлвина, при этом аккуратно ловя и вновь подбрасывая нож и намного опережая руки Кэлвина. Тот продолжает свои попытки, но Баки даже обычным человеком был быстрее, и хотя сейчас работает не на полной скорости, он все равно не чета Кэлвину. Он перебрасывает нож из руки в руку, подкидывает, переворачивает и меняет хватку, тщательно следя, чтобы тот мелькал рядом с Кэлвином, так что всем наблюдающим кажется, что Кэлвину нужно лишь протянуть руку и взять нож.
Спустя пару минут Баки вращает нож между пальцев металлической руки и убирает его обратно в ножны, примирительно пожимая плечами.
– Ничего, из меня, вероятно, вышел бы ужасный музыкант.
- Да я почти поймал, вот если бы ты бросал подольше, - негодует Кэлвин.
Одна из девушек-танцовщиц, обладательница очаровательной гривы волос цвета бургунди, презрительно фыркает. Баки подмигивает ей. В любом случае, она – лучшая танцовщица. Кэлвин разворачивается и тычет в нее пальцем: - Заткнись, а то я заставлю Эли уволить тебя.
Скроллившая твиттер Элисон поднимает глаза:
- Никто никого не уволит. Идем, Кэлвин, а то на ужин опоздаем, - тот шествует к ней и переплетает пальцы с ее. Смотрит на нее огромными робкими глазами:
- Прости, детка, - извиняется он.
- Порядок, - улыбается она. – Трудный день. Мы все на пределе.
Он расплывается в улыбке и чмокает ее в щеку.
– Ага. Пошли лопать суши и толстеть.
Элисон вскакивает на ноги и забрасывает сумку на плечо.
– Суууш! – радостно провозглашает она.
Баки отталкивается от стены и подхватывает свое пальто, молча следуя за хихикающей молодой парочкой в лифт. Обернувшись и обнаружив его рядом, Элисон пугается.
– Твою мать! Ты не можешь нависать над кем-нибудь другим, подальше отсюда?
Баки закатывает глаза и нажимает кнопку «гараж». Пластины металлической руки рекалибруются – так всегда бывает, когда он раздражен, и он ощущает взгляды Элисон и Кэлвина на своей руке. Понятное дело, на нее все и всегда пялятся, но временами от этого он ощущает себя большим уродцем, чем обычно. Сегодня один из таких дней. В нем зарождается надежда, что кто-нибудь, ну хоть кто-то, попытается угрожать жизни Элисон, и тогда он сможет излить своим любимым способом переполняющую его гребаную метрическую тонну ярости.
Дверь лифта открывается, и Баки ведет их в гараж. Элисон делает попытку отойти в сторону, но Баки хватает ее за руку.
– Нет. Поедем на моей машине, - говорит он.
- У нас машина с водителем, - заявляет Элисон. – Можешь ехать следом.
- Не в эти семь дней, - парирует Баки, подходя к своему Ламборджини и распахивая пассажирскую дверь. Замечает одну из своих снайперских винтовок в чехле, лежащую на пассажирском сиденье, и перебрасывает ее назад. – Места на заднем сиденье маловато, но нам ехать недалеко, - говорит он.
- Почему именно твоя машина? – злится Элисон, выдергивая руку из его хватки.
- Во-первых, она бронированная. Во-вторых, у нее скорость выше, чем у предоставленного для вас внедорожника. В-третьих, у меня здесь достаточно оружия, чтобы завоевать небольшую страну, - в-четвертых, я в невероятно дерьмовом настроении, и мне нужно хоть как-то улучшить его, думает Баки.
Вытаращив глаза, Кэлвин забирается внутрь.
– Миииленько! – восклицает он. – И сколько выжимает эта штучка?
Баки пожимает плечами.
– Я разгонялся до 215.
- А можно мне порулить когда-…
- Нет.
Баки усаживается на водительском сиденье и заводит мотор. Сидящая на пассажирском сиденье Элисон таращится на прикрепленную к крыше машины штурмовую винтовку.
Баки ловит ее взгляд:
- Люди часто в меня стреляют, - поясняет он, выезжая из гаража.
- Гм, чувак, как нам тебя называть? – спрашивает Кэлвин.
Баки непроизвольно смягчает свое отношение к парню. Тот не злой, просто ужасно неуклюжий и слишком старается произвести впечатление. И, похоже, он действительно заботится об Элисон.
- Можете звать меня Джеймс или Солдат. Отзываюсь на оба имени, - отвечает он, разгоняясь и лавируя в трафике. Он обожает быструю езду, особенно ночью, как сейчас. Иногда, еще до возвращения к Стиву, он просто срывался с места и мчался ночью по шоссе со скоростью сотен миль в час, сквозь тьму, под почти медитативный ритм мотора. Он скучает по этому ощущению. Он не уверен, поймет ли Стив, почему он это делает. И, как бы ни было трудно, он старается жить согласно четырем коротким словам, написанным для него книгой Доктора Стрейнджа. Но ему нужна ночь, так сильно нужна…
- Я думала, тебя зовут как-то вроде Баки, - уставившись в телефон, изрекает Элисон.
Баки проскальзывает через две полосы трафика и сворачивает налево, технически на красный свет.
– Мои друзья зовут меня Баки. Для вас я Джеймс или Солдат.
- И много у тебя друзей?
- Не особенно. У меня сложно с доверием.
- А разве в детстве ты не был лучшим другом Капитана Америки? - Элисон так ни разу и не подняла глаз от телефона. Он понимает, что она гуглит его, просматривает странички в Википедии. Там много чего понаписано, но не все верно. Он подключает свой телефон к радио и врубает MMLP2 на полную громкость. Эминем ответит вместо него.
@настроение: Приятно, когда о тебе вспоминают, но часто выходит дешевле быть забытым (с)
@темы: "My Winter Storm", "Зимний Солдат", "Номер Один С Пулей"
D~arthie, Хозяйственный - маску прибрал. И катаны.
Оба любят оставлять письменные сообщения
Пьяный Шут, - прямо-таки просится на экран. Да.
Большое спасибо за перевод! Шикарный фик!
HardRain, Ага!
– Баки? – шепчет она.
- Не совсем, - отвечает он, входя в комнату. Ее телохранитель принял душ и избавился от пропитанного кровью боевого костюма, но в его глазах все еще стоит отстраненная пустота. Это ее пугает, потому что обычно его глаза полны экспрессии, полны жизни. Сейчас они просто… пусты и окружены царапинами. Длинный порез на щеке уже подживает. На бедрах у него низко повязано полотенце, второе, пропитанное кровью, он прижимает к боку. У нее возникает примерно восемь противоречивых мыслей: «Баки, где твои штаны?», и «ах да, я же в твоей комнате, твоя одежа здесь», и «боже правый, сколько крови», и «пожалуйста, не умирай», и «теперь мы в безопасности?», и «ни хрена себе, какие у тебя мускулы».
– Шить умеешь? – интересуется он.
Элисон таращится на него. На его груди ужасные шрамы, расползающиеся от стыка металла с плотью.
- Ты шить умеешь? – повторяет он ровно и безэмоционально, отворачиваясь и доставая из своего черного рюкзака маленькую потрепанную металлическую коробочку. Та смахивает на коробку, в которой ее папаша держал рыболовные снасти. Заодно он достает большой пистолет.
- Что? – переспрашивает она. Затем, когда включаются мозги: - Нет. Шить – нет.
Он с кряхтением усаживается на пол к ней спиной. Кладет сбоку пистолет (возле металлической руки), с другой стороны – коробочку. Извлекает из нее маленький баллон спрея, странную полукруглую иглу и нитку. Убирает окровавленное полотенце, опрыскивает рану на животе и начинает хладнокровно зашивать, чего Элисон не видит, потому что он отвернулся. Ее все равно начинает подташнивать, кровь не перестает сочиться из выходного отверстия на его спине. Но он не двигается, не реагирует, даже непроизвольно не дергая мускулами, сосредоточенный на шитье. Ей хочется спросить, больно ли ему, но она не уверена, захочет ли услышать ответ.
Но тут Баки демонстрирует раздражающую способность к чтению мыслей и, не поворачиваясь, сообщает:
- Мне нужно зашить еще две. Осторожно, тебе может стать дурно.
Она накрывает голову подушкой. Минут 20 спустя слышит, как он встает и шуршит поблизости. Часы утверждают, что только 5 утра, небо за окном начинает светлеть. У нее сегодня техническая репетиция в аудитории и финальная примерка костюмов. И люди, и вопросы, и «как насчет улыбочки, Даззлер». Как, черт побери, ей пережить целую репетицию? Она жаждет заползти под одеяло и никогда не вставать, или, по крайней мере, проснуться там, где тепло, где у нее нет обязательств, а люди не стараются убить ее на каждом шагу. По комнате разносится ужасный, ноющий, скрипящий звук, и, господи, кто-нибудь, выключите его - а потом она осознает, что сама издает его, ее щеки залиты слезами. Начинается неконтролируемая дрожь…
* * *
Солдат заканчивает перевязку и убирает коробку. Натягивает чистый боевой костюм, но пока не добавляет к нему ножны, кобуры и тяжелый тактический жилет. Только мягкую серую футболку. Поддерживает организм питательными веществами и выдает сам себе дополнительные порции, дабы помочь процессу излечения. После еды головная боль немного стихает.
Он созерцает, как за окном поднимается солнце, и сканирует близлежащие здания на предмет выявления снайперов.
Анализирует.
Нужно подкрепление. Он - не орудие защиты. Ему нужен тот, кто прикроет основную миссию, пока он сам предпринимает наступательные действия, чтобы выявить источник опасности для миссии и уничтожить его. Ему нужен щит.
Он находит телефон и отсылает текст.
Миссия начинает издавать звуки. Солдат идентифицирует их как страх и шок. К этому его не готовили.
Он садится спиной к стене и отпирает другую часть своего мозга.
Спокойно ночи, ничто.
Волна боли чуть не вырубает Баки.
Он задыхается, едва удерживаясь от "серой пелены" (затемнение зрения при перегрузке – прим. перев., Вики). Твою же мать. Лучше не становится. Боль, а поверх нее - тошнотворное пластиковое ощущение самозаживления собственного тела.
Элисон скулит. Он заставляет себя подняться на ноги и ковыляет к постели, усаживаясь рядом с ней.
– Эй. Эй, эй, эй. Все в порядке. Плохих людей больше нет, - уговаривает он, кругами поглаживая ее спину через покрывало. – У тебя шок. Это нормально.
Личико Элисон выглядывает из-под покрывала:
- Ты вернулся, - констатирует она.
- Я все время был здесь. Зато теперь у меня есть катаны. Хочешь посмотреть…
- Нет, - заявляет она резким тоном с намеком на гнев, который приходит следом за страхом. – Нет, Баки. Твое лицо… тебя как будто не было здесь. Как будто рулил кто-то другой.
- Это все равно был я, - Баки проводит рукой по волосам. – Это… как спектр. Двигаешься в одном направлении, получаешь… это. Получаешь Зимнего Солдата. Но это всегда я. То, что ты видела – такой же я, как сейчас. Просто… в более экстремальной форме, - он усаживается обратно. – Я не работаю как нормальные люди, Элисон. Я в этом сам еще до конца не разобрался. Но я иной, понимаешь? Иной. Я могу понять, если то, что ты увидела, означает… - он машет металлической рукой, подыскивая нужные слова, розовый свет восходящего солнца поблескивает на пластинах.
Элисон обводит взглядом своего верного оловянного солдатика, темные круги у него под глазами, усталую бледность кожи. Новые раны крест-накрест перечеркивающие его слишком красивое лицо – раны, полученные при ее защите.
– Нет, это… - ее голос срывается на рыдание, она теряется, поэтому вместо слов тянется и обнимает его изо всех сил, размазывая слезы по его чистой футболке. Сначала он напрягается, затем постепенно отмирает, расслабляется, и, в свою очередь, обнимает ее.
Долгие минуты они сидят, согревая друг друга, пока солнце озаряет утреннее небо, розовый уступает темно-желтому, затем по горизонту Чикаго разливается голубизна.
- Там было много ниндзя, - наконец говорит она в его плечо.
- Ну да.
- И что с ними случилось?
Он рассказывает про крышу.
Она так хохочет, что заливает соплями ему все плечо.
* * *
Баки ненавидит это место. Ненавидит его размеры, количество толкущихся вокруг незнакомцев, и как легко те могут проскользнуть к Элисон с отравленным стилетом или дротиком.
Единственное преимущество Объединенного Центра над обычной студией – Баки может залечь на балках, наблюдая за всем через прицел любимой 98-Bravo, патрулируя высоты и пытаясь не думать про то, насколько он сейчас на грани. Как правило, недостаток сна в течение продолжительного периода для него не проблема, но сражения, и раны, и гипер-бдительность его изматывают, посылая тусклые вспышки боли позади глаз и вниз по шее.
Музыка не помогает. Кэлвин очевидно все еще дорабатывает песню для большого виртуального скачивания, но они прошлись по ней около 50 раз, чтобы Элисон смогла попрактиковаться с визуальным компонентом, как этого хочет Каденс, и у Баки разболелась голова. Это неплохой микс. Даже напротив – заводной, быстрый, немного авангардный и очень танцевальный. Если такую песню слышишь в клубе, она тащит тебя на танцпол. Но сегодня… это скрипучие взрывы сжатого звука, почти как писк модема, плюс неожиданные вспышки светового шоу Даззлер… давно у него так сильно не болела голова. Он опускает на глаза очки, настраивает их на инфракрасный свет, и боль стихает почти моментально.
И хорошо, потому что еще чуть-чуть, и он перешел бы в модус Солдата, лишь бы пережить этот день.
Насколько он может судить, Элисон тоже не слишком счастлива. Она трясет головой и ходит туда-сюда. Всматривается в тени над сценой, и когда она так делает, он отсылает текстовые вариации: «не волнуйся, я все еще здесь».
В этот день настоящих угроз Элисон нет.
Паранойя Баки (совершенно оправданная в этом случае, как он сам считает) насчитывает и мониторит дюжины потенциальных угроз.
- Если первый день в костюмах проходит плохо, то концерт всегда хорошо, - утешает Элисон по дороге домой, в ее голосе надежда мешается с усталостью. – А если в костюмах все идет хорошо, значит потом что-то плохое да случится.
Баки убежден, что потом что-то плохое все равно случится, но не собирается разрушать атмосферу слабого оптимизма.
* * *
Они снова меняют номер. На сей раз в том же самом отеле. Баки бурчит что-то насчет конспиративной квартиры, но Элисон упирается. Они остаются в Лэнгхеме, она примет горячий душ, вызовет рум-сервис и отдаст всю одежду в чистку, и точка. Баки почти успевает отвернуться, чтобы спрятать ухмылку.
Элисон открывает свой самый большой чемодан и начинает сортировать вещи. Бросает их в две кучи: с пятнами крови и без оных. Фу. В ее любимой кожаной курточке зияет дырка от стрелы. Никогда больше она не оставит одежду разбросанной в комнате отеля. Да, я знаю, мама, думает она. Ты мне это говорила. Хотя о ниндзя ты не упоминала.
- Мой любимый лифчик заляпан кровью, Баки, - жалуется она, размахивая очаровательным изумрудно-зеленым кружевом.
Он выхватывает его из ее руки и принюхивается:
- Не моя, - замечает он, бросая лиф обратно. – Может, пошлем Руке твой счет за химчистку?
- У тебя есть их адрес?
- Вроде того… - Баки внезапно замирает и наклоняет голову, прислушиваясь к чему-то, что слышно только ему. Он выскакивает из комнаты прежде, чем Элисон спохватывается, рыкнув: - Оставайся здесь, - прежде чем исчезнуть за дверью главной комнаты номера.
Элисон хмыкает, услышав, как распахивается дверь, затем удивленный вскрик и тяжелый удар – что-то стукнули об стену. Ха. Это научит тех, кто пытался убить ее сегодня, не связываться с ее оловянным солдатиком.
Но затем… тишина.
Он уже должен вернуться. Должен быть шум, по меньшей мере, эквивалент «не волнуйся, я еще здесь». Они его схватили? Тот шум означал, что Баки схватили или вырубили? А это вообще возможно? По ее сердцу прокатывается дрожь, и она двигается прежде, чем успевает передумать.
Она выглядывает из своей новой спальни в большую комнату. И, черт, да, Зимний Солдат прижимает к стене какого-то громадного блондина, возможно мутанта, удерживая его руки над головой, и он…
И он его целует…
Не просто целует, но держится за него, будто судьба свободного мира зависит от этого. Блондин издает тихий горловой стон, и это просто неприлично.
Элисон чувствует, как к щекам приливает кровь, и делает шажок назад. Может быть, она просто…
Слишком поздно. Баки с немного недовольным фырканьем отрывается от покрасневших от поцелуя губ блондина и смотрит на нее ледяными голубыми глазами.
– Сказал же, оставайся в комнате.
- Простите, - бормочет Элисон, не зная, куда девать глаза. Опускает взгляд вниз, замечая вещевой мешок и то, что напоминает большой футляр для цимбал, возле ног блондина.
Баки убирает металлическую руку, отпуская запястья блондина, и показывает на нее:
- Стив, это Элисон. Она тебе понравится. Она тоже никогда не слушает.
- Гм, привет, - блондин эффектно краснеет, заходя в большую комнату. Румянец становится гуще, когда позади него возникает Баки и приобнимает за талию, попутно оставляя засос на его шее.
И тут до Элисон доходит, кто этот блондин. У нее слабеют колени, и она ковыляет до ближайшего дивана, пока не опозорилась. Парень Баки, из-за которого тот теряет голову, и чьи тексты в телефоне заставляют его улыбаться - это Капитан Америка. И ведь они так тихарятся, что даже слухов почти нет. Что весьма удивительно, потому как между этими двоими так искрит, что можно воспламенить небольшие объекты.
Баки непринужденно переплетает пальцы с пальцами Стива и плюхается на диван напротив Элисон.
- Этой ночью за тобой присмотрит Стив, пока я пойду прогуляюсь и навещу наших друзей в Маггии. К ним накопились вопросы.
Стив со стоном опускается рядом с Баки.
– Так вот почему тебе понадобилась бейсбольная бита?
Баки вжимается лицом ему в шею и ухмыляется.
Зимний солдат умеет производить неизгладимое впечатление.
Даже выбором любовника.
Lady Ges, Неизгладимое - это верно
Невозможно оторваться!
Я уж было подумала, что при Стиве Баки хоть поспит немного, а он собрался заняться расследованием(
А вот насчет поспать Баки почти не светит. И даже не из-за Стива под боком, что самое обидное.
- Это все равно был я, - Баки проводит рукой по волосам. – Это… как спектр. Двигаешься в одном направлении, получаешь… это. Получаешь Зимнего Солдата. Но это всегда я.
отлично
битва эпичная, но я рада, что подкрепление подтянулось. допустил к миссии Стива, слава яйцам)) если не отоспится, то хоть спокойнее будет.
- Мой любимый лифчик заляпан кровью, Баки, - жалуется она, размахивая очаровательным изумрудно-зеленым кружевом.
Он выхватывает его из ее руки и принюхивается:
- Не моя, - замечает он, бросая лиф обратно.
люблю люблю детальки в текстах)
- Стив, это Элисон. Она тебе понравится. Она тоже никогда не слушает.
спасибо, BlueSunrise
BlueSunrise,
Ах, если бы Баки только знал, во что ему это выльется...
Пьяный Шут, - всегда пожалуйста!
И замечательный, отзывчивый Стив, пришедший на помощь по первому зову) Красивая, гармоничная пара: бита и щит)))
Спасибо за перевод!
И катана! (с тоской вспоминаются Вайсс!)
Спасибо!
Саммари: Фил Коулсон выбирает самое неподходящее время
Стив проводит пальцем вдоль подбородка Баки; оценивающе вглядывается в темные круги под глазами, в заметные впадины под скулами. Баки себя слишком загоняет. Стив и сам виновен в подобном, но у Баки имеется пугающая привычка отключать себя от основных физических ощущений (боль, голод, слабость), из-за чего Стиву… ну, Стиву хочется воскресить Арнима Золу и Александра Пирса только для того, чтобы убить их еще раз, помедленнее.
Ему не хочется заново ввязываться в откровенно ужасный спор: «Быть собой – это нормально»/непонимающий взгляд: «Мягкость убивает, Стиви», который они вели около 4 месяцев назад. Это им ничего не дало, кроме дней захлопнутых дверей и натянутого молчания. И Баки попросил о помощи. Это само по себе… очень много.
Как правило, Баки даже не говорит, куда он уезжает по работе. Стив привык к этому. Что не означает, что ему это нравится, но поскольку он тоже регулярно исчезает по делам Мстителей, то не может критиковать этот аспект жизни Баки. Барнс сообщает ему приблизительные сроки отсутствия, а потом снова появляется, и иногда на нем ни царапины, а иногда он как сегодня: избит до полусмерти, покрыт синяками, порезами и… взгляд Стива пробегает вниз по фигуре сидящего на диване Баки до того участка, где футболка немного топорщится. Серьезно, это что у него на животе, скотч?
Все тело Стива напрягается от желания рывком задрать футболку Баки, найти каждую рану, царапину и синяк и перецеловать их. Он хочет провести подушечкой большого пальца по скулам Баки и волшебным образом стереть темные круги под его глазами, сгладить усталый и измотанный взгляд.
Он выпячивает подбородок и прищуривается:
- Бак, когда ты в последний раз спал?
- Я в порядке, Стиви, - Баки наклоняется вперед, покусывая мочку Стива. – Я дремал иногда.
- По меньшей мере, три дня назад, - докладывает Элисон, затыкая его. Баки бросает на нее свой самый убийственный взгляд, но та лишь вскидывает брови, как бы говоря: «а ты подерись со мной, о, подожди, ты же не можешь, а то провалишь миссию». Она разворачивается к Стиву. – Кстати, он вообще ест? Потому как те же три дня у него ни крошки во рту не было.
- Твою мать, паршивая была идея. Вы знаете друг друга пять минут, а уже объединились против меня.
- Бак…
- Стив, еда – это пустая трата времени, которого у меня нахрен нет. Я не могу по полдня проводить, заказывая и поедая весь мусор, который нужен моему дурацкому метаболизму. Мы здесь немножко заняты, черт побери. Мой способ решения проблем более эффективен, и на этом все.
Ну, конечно. Можно подумать, Стив Роджерс позволит кому-нибудь оставить за собой последнее слов в споре, размышляет Баки, видя, как Стив скрещивает руки и откидывается на диване.
– И ты на полном серьезе утверждаешь, что откажешься от стейка с картошкой фри и горячего шоколадного пломбира ради инъекций и этих отвратительных пакетов с гелем?
Баки поджимает губы.
– Да.
Стив встает и потягивается.
– Что ж, это печально, Бак, потому что когда ты проснешься после трехчасового сна, на чем я настаиваю, я собирался вызвать рум-сервис и сделать заказ для всех нас. Теперь, полагаю, мы это сделаем только для себя, пока ты будешь спать. И никаких вылазок и кражи картошки фри. Верно, Элисон?
Элисон пытается удержать уголки рта от коварной усмешки и изображает задумчивость.
– О, да. Но мне картошки-фри не нужно. Хочу поджаренного цыпленка, зелень, и сладкий картофельный пирог. О, и заодно узнай, есть ли у них торт «Красный Бархат».
- Ненавижу вас всех, - бормочет Баки.
- Ничего, - Стив подталкивает Баки в сторону спальни. – То, се, бла бла бла, тренировочная эффективность, бла бла, неуничтожимый супер-убийца Гидры, - толчок. – Отправляйся в постель, талантливый ты наш, - еще толчок.
Баки цепляется руками за дверной проем спальни и сверкает глазами на Стива:
- Я уничтожил 13 ниндзя, Стив. В одиночку. Двумя ножами.
- Знаю, Бак. Твой, гм, дизайн крыши теперь любимый скринсейвер у Тони, - толчок.
- Ну, хоть кто-то меня оценил.
- Я тоже тебя ценю, - кричит Элисон. – Но еще я считаю, что ты должен прислушаться к своему бойфренду.
- Элисон, за каждый кусочек жареного цыпленка, который ты мне отдашь, я поведаю отдельную историю, почему никто и никогда не должен слушать Капитана Америку,- вопит Баки в ответ. – Пять ведерок цыпленка доведут нас, не знаю, до 1944?
- Сказал идиот, который отправился в Ад, чтобы ввязаться в драку с дьяволом, - комментирует Стив. Затем, в сторону другой комнаты: - Элисон, ни одна часть этого предложения не является метафорой.
- Ты. Ударил. Танк.
Стив пинком ноги захлопывает дверь спальни за собой и указывает:
- В постель, - он пытается изобразить грозный взгляд, но уголки его рта дергаются в усмешке.
Баки фальшиво-раздраженно фыркает, опускаясь на постель. Затем прикусывает нижнюю губу, и выражение его лица становится совершенно непристойным:
- Поможешь мне заснуть, Роджерс? – шепчет он густым и низким голосом.
Стив не слишком успешно силится излучать невинность и добродетель.
– Не знаю, Барнс. Стены здесь тонковаты. Не хотелось бы заставлять твою подругу чувствовать себя неудобно…
У Стива есть, что еще сказать, и на самом деле он не собирается просто оставить Баки спать… но тут в его джинсы вцепляется металлическая рука, подтягивая ближе, между мускулистых бедер. А потом Баки озвучивает вызов:
- У меня феноменальные способности к скрытности, Стив. Можем сделать это тихой миссией.
- Да неужели, - ведется Стив. – Что я получу, если ты нарушишь тишину? – он на 99 % уверен, что Баки с ним играет, ведь тот как никто другой знает, что Стив Роджерс никогда не бегал от вызова. А еще, он так близко к Баки, что чувствует исходящее от него тепло и слабый металлический запах подсохшей крови от ран.
Стив хмурится.
- Уф, что, - стонет Баки, хлопаясь обратно в постель. Эта хмурая гримаса ему знакома. После нее никакого веселья не будет. Прощай, веселье. Было очень приятно почти познакомиться с тобой.
- Просто… - Стив тянет вверх рубашку Баки и разглядывает перевязанные порезы и зашитые раны, и чертов скотч, который держит повязки на месте. – Тебя здорово порезали, Бак, всюду. Не хотелось бы мне случайно порвать стежки…
Баки с полуулыбкой обхватывает ногой его бедро, роняя блондина поверх себя. Стив рушится сверху, удивленно крякая, но Баки не издает ни звука, хотя Стив почти уверен, что заехал локтем прямо по длинному порезу на боку:
- Первое: мне плевать, - Стив чувствует, как Баки вертится под ним, стягивая с себя штаны, и, по мнению Стива, притираясь при этом бедрами значительно больше необходимого. Его тщательно разработанный план тактического отступления аннулирован новыми командами от болезненно-твердого члена. Теплая металлическая рука ввинчивается внутрь его штанов спереди, и хриплый голос шепчет на ухо: - Второе: если так заботишься о стежках, работай ртом.
Так он и делает.
Стив соскальзывает с постели на колени и хватает Баки за задницу, подтягивая к краю матраса. И пусть только кто-нибудь скажет, что Стив Роджерс не прислушивается к предложениям Баки. (Он просто делает это не слишком часто).
Спустя несколько минут, глядя снизу вверх на то, как Баки кусает нижнюю губу, выгибая длинную шею и запрокинув голову, и кончает в полном молчании, Стив думает, что никогда не видел ничего прекраснее. Он вздыхает и мычит, нежно посасывая своего бойфренда после оргазма, одновременно убыстряя движения руки на собственном члене, все резче и резче. Как только его рот выпускает плоть Баки, брюнет тянет левую руку вниз и втаскивает Стива на кровать рядом с собой. Баки укладывается на боку и тянет Стива вниз, чтобы быть лицом к лицу, почти соприкасаясь лбами. Стив уже чувствует, как нарастает изнутри его собственный оргазм, когда Баки опирается руками по обе стороны лица Стива и просто смотрит на него в упор, и в его глазах так много любви, а затем Баки нежно проводит подушечкой большого пальца по самой нежной части нижней губы Стива, и Стив кончает, распахнув глаза и видя перед собой глаза Баки так близко, что различает движение голубизны в зрачках, как волны, как прилив, и Стив не может удержаться, он плачет, ощущая, как стекают по щекам слезы, и понятия не имеет, почему плачет, всего слишком много, а Баки нежно сцеловывает слезы, и его щеки тоже мокры, и они держат друг друга, и на дворе 2016, и они здесь, и хоть раз в их распроклятой жизни все даже лучше, чем в порядке, и это чересчур.
Когда Стив, наконец, уходит, глаза Баки уже закрыты, дыхание выравнивается, лицо во сне молодое и невинное.
* * *
Стив ругается себе под нос и жестом предлагает Элисон оставаться на месте. Осторожно идет к двери, по пути тихо подхватывая щит.
Если они разбудили Баки, Богом клянусь… - размышляет Стив. А потом: кого я хочу обмануть, скорее всего, Баки проснулся, когда они были еще в 50 футах от двери, и если спросить, поведает, сколько при них оружия, какого калибра, и оценит их габариты по шагам. Когда доходит до операций под прикрытием Баки умеет делать просто… невероятные вещи. Стив знает, что он сильнее Баки, быстрее исцеляется и является лучшим лидером и командным игроком; но Баки превосходит его в скорости, меткости и остроте чувств. Правительство США желало получить лучшего пехотинца; Гидре был нужен охотник-убийца.
Стук повторяется. С мрачным лицом Стив распахивает дверь.
В нескольких футах за дверью стоит спокойный мужчина среднего роста, подняв руки в универсальном жесте «не стреляйте, я не причиню вреда». Он одет в консервативный серый костюм, у него умные глаза и редеющие темные волосы. Мужчина по-совиному моргает, затем опускает руки.
– Стив. Не ожидал увидеть вас здесь.
- Коулсон, - новый директор ЩИТа. Хороший человек, но сейчас это последнее существо на земле, кого Стиву хочется видеть.
Вероятно, Баки уже не только проснулся, но и пересек половину Чикаго. Да катись все к черту.
- Можно мне войти?
Стив вздыхает.
– Вы выбрали ужасно неподходящее время, Фил.
- Что ж, обычно, когда такое случается, мы позволяем чикагскому департаменту полиции разбираться с массовыми убийствами, даже если в них задействованы… сверхчеловеческие элементы. Но учитывая, что один из убитых может являться одним из пяти Пальцев Руки, ЩИТ проявляет повышенный интерес, - на лице Фила Коулсона возникает задумчивое выражение: – Сколько людей должно погибнуть, чтобы это считалось массовым убийством? Двузначные цифры? Мне кажется, 13 отвечает этому определению. А вам?
Стив отходит в сторону. Коулсон протискивается мимо него в гостиную, склоняя голову в сторону Элисон, у которой очень удачно получается копировать убийственное лицо Баки.
– Вы, должно быть, Даззлер? Ваша музыка весьма популярна среди нашей команды.
- Что вам нужно, Фил? – спрашивает Стив, закрывая дверь.
- Немного поболтать с вашим… ну, я знаю, он все еще работает под кодовым именем Зимний Солдат, но я ведь не ошибусь, называя его Баки?
Элисон фыркает.
– Джеймс или Солдат, если он вас не знает.
Коулсон касается виска в благодарном жесте, затем вновь сосредотачивает внимание на Стиве.
– Это вежливое предупреждение, Стив. Он должен прийти для отчета. Я понимаю, что полномасштабное расследование со стороны полиции, или даже ЩИТа причинит вред мисс Блэр и весьма насторожит вашего друга, но он в одиночку уничтожил более двух дюжин людей за последние 24 часа. И хотя я не думаю, что по кому-то из них будут скучать, в этой стране существует закон.
Элисон яростно взвивается на ноги.
– Баки защищал меня. Он остановил тех, кто активно пытались меня убить. Можете катиться в ад с вашими дурацкими обвинениями…
- Сядь, Элисон, - вздыхает Стив, указывая на диван. – Здесь дело… не в этом.
- О, нет, именно в этом. Нам нужна информация о Руке, которой он обладает, - уточняет Фил. – Это не обязательно должно быть формально. Вы тоже можете присутствовать. Просто двое старых друзей и один новый проведут взаимно полезную беседу в кафе.
- Он не станет говорить со ЩИТом, Фил, - Стив кладет руки на бедра. – Угадайте, почему, с двух раз. Или, точнее, с одного, но если вы поняли, на их месте вырастают еще две.
- И, тем не менее, он охотно берет заказы у известной криминальной организации. Я не понимаю, Стив.
Стив устремляется на поиски листка бумаги.
– Об этом надо говорить не со мной. Если хотите пообщаться с Баки на предмет бизнеса, позвоните леди по имени Мириам, у меня есть ее телефон…
- Я знаю о Мириам, - нейтральным тоном говорит Коулсон, легкая гримаса раздражения мелькает на его лице.
Брови Стива взлетают почти до волос.
– О.О. Вы уже говорили с ней, - и Мириам сказала «нет». Мириам защищает Баки. Он - самый дорогой фрилансер в ее безымянном агентстве, где за небольшое состояние вы можете нанять индивидуумов с весьма редкими специальными талантами для выполнения почти любой задачи. И хотя Стив лично никогда не встречался и не разговаривал с Мириам, у него постепенно сложилось о ней позитивное впечатление. Если она вообще существует как реальное человеческое существо… темная сторона улицы, как это называет Баки, густой лес из рефлексии, паранойи и фальшивых личностей.
- Он стал бы для нас ценнейшим инстру… гм, подспорьем… - Колусон хмурится, бросая на Стива оценивающий взгляд – лицо Стива вспыхивает, и мускулы подергиваются от ярости. – А, понятно, вы планируете его вступление в ряды Мстителей.
- Убирайтесь, - очень тихо говорит Стив. – Даю пять секунд.
Коулсон поворачивается и уходит, притормозив в дверях:
- Если вы передумаете…
- Он вам не гребаная обменная карточка, Коулсон.
Глаза Фила Коулсона распахиваются от потрясения – Капитан Америка обрушил ругательную бомбу класса А. Они понятия не имеют, думает Стив, шагая вперед и открывая дверь.
Лишь поразительная сила воли позволяет Стиву всего лишь захлопнуть дверь перед лицом Коулсона. И он немедленно портит впечатление, пробивая кулаком стену.
– Он не инструмент. Он человек, - шепчет Стив.
Вытаскивает кулак обратно и трясет рукой, кусочки штукатурки и гипсокартона летят на ковер.
- Однажды я встречалась с Ником Фьюри. Он мне понравился больше, - заявляет Элисон.
Стив сутулится, поворачиваясь к комнате Баки.
– Ненавижу шпионов.
Как Стив и опасался, комната Баки пуста. Бейсбольной биты нет, как нет и одного из черных вещевых мешков. Стив поднимает глаза к потолку и тихонько окликает:
- Бак? Есть шанс, что ты в вентиляции или где-то поблизости? Пожалуйста?
Затем он ощущает легкий порыв ветра, видит колыхание занавесок. Окно плотно закрыто, но не до конца. Оставлено так, чтобы не защелкнулось. Стив открывает его и глядит вниз. Они на 35 этаже в угловом номере; при взгляде вниз кружится голова. Под окном, на каменном фасаде отеля Стив замечает пять длинных царапин, которые появляются, когда какой-нибудь гребаный идиот спускается вниз, имея из оборудования лишь металлическую руку. Такие идиоты разбрасываются своей жизнью, будто это грязная монета, подобранная на улице.
Стив вздыхает. Он искренне ненавидит шпионов.
* * *
У бетт все старбаксы бакицентричны, но этот просто апофеозен
Какой же дрочибельный Баки
Очень здорово, что Стив заботится о нём, не ломая его и давая свободу делать то, что Баки сам считает нужным. А вот Коулсон был не вовремя! И сам ведь это прекрасно понимает.
Спасибо за перевод!
А мне кажется, это вполне типично для Коулсона - он занял место в первом ряду и выжидает.