![:shy:](http://static.diary.ru/picture/1487.gif)
Название: Номер один с пулей
Автор: BetteNoire (WeAreWolves)
Перевод: BlueSun
Разрешение на перевод получено
Фэндом: Captain America (Movies)\The Avengers (Marvel Movies)
Оригинал находится здесь: archiveofourown.org/works/6107287?view_full_wor...
Рейтинг: Explicit
Жанр: экшен, местами ангст
Пейринг: Джеймс «Баки» Барнс/Стив Роджерс
Статус: закончен
Отказ от прав: все принадлежит правообладателям
![:sunny:](http://static.diary.ru/picture/2430135.gif)
Саммари автора: Незадолго до большого концерта Даззлер получает смертельные угрозы, и ее менеджеры нанимают ей защитника: Зимнего Солдата. Баки и Элисон возненавидели друг друга с первого взгляда. Но поскольку чуть ли не каждая зловещая организация в США пытается убить ее, им нужно найти способ работать вместе – и выяснить, почему все желают смерти Элисон. Разумеется, Баки не может одновременно охранять Элисон и вести расследование, и есть только один человек, которого он может позвать на помощь: один конкретный мужчина со сверкающей звездой и планом.
Часть вторая серии «Баллады Убийцы». Хотя можно читать как отдельное произведение.
Саммари переводчика: Почти «Телохранитель», только с мутантами, ниндзя, мафией, Гидрой, андроидами и прочими интересными личностями.
![:type:](http://static.diary.ru/picture/1453.gif)
читать на Фикбукеficbook.net/readfic/5932145
читать на АОЗarchiveofourown.org/works/12048783/chapters/272...
Хороший человек tomix подобрала песню под настроение: yadi.sk/d/I7jvjq5E3RXaeF
Номер один с пулей
Глава 1. Номер один с пулей
Саммари: Защищать людей вместо того, чтобы убивать их: Баки должен бы привыкнуть к этому, но почему он вечно сталкивается с самыми упрямыми и нахальными личностями, которых надо защищать? Почему они никогда не слушают его?
Элисон Блэр, Даззлер, вскидывает руку, прерывая менеджера, и шествует дальше по коридору чикагского репетиционного зала. У менеджера все равно сбилось дыхание от попыток за ней угнаться. Не ее проблема, что не поспевает. Даже на 6-дюймовых платформах с каблуками-стилетто она обгоняет его.
– Хватит с меня разговоров об угрозах убить, - заявляет она.
- Фирма звукозаписи так не считает, мисс Блэр. Как и клиент. Концерт состоится через неделю, и они не желают, чтобы что-нибудь стряслось.
С пылающим яростью лицом Элисон круто разворачивается на своих платформах от Gareth Pugh.
– Я разберусь с этим, Уилльямс. Я постоянно получаю смертельные угрозы. Еще до обеда во вторник я обнаружила в своем твиттере пятьдесят угроз убийства и изнасилования. Люди всегда будут ненавидеть добившуюся успеха женщину. Я понимаю. И мне пора на репетицию…
- Мы все обсудили и решили предоставить вам на эту неделю дополнительную охрану.
- Угу. Как скажете.
- Телохранителя.
- Потому как они так замечательно сработали раньше, - сочащимся ядом голосом замечает Элисон, имея в виду всех накачанных тупоголовых идиотов, которые по указке студии бесполезно мотались за ней последние пять лет.
- Его нанял клиент. Он весьма квалифицирован…
Элисон закатывает глаза и распахивает дверь в студию. Девушки из подтанцовки занимаются растяжкой, бросая взгляды на дальнюю стену, где…
Где… о чем эти безмозглые идиоты думают, наняв мне типа с металлической рукой, который угрохал кучу людей?
Элисон упирается руками в бедра.
– О, черт, нет. Отошли его обратно, Уилльямс.
- Мэм, - телохранитель отталкивается от стены, к которой прислонялся, и направляется к ней. Черная футболка с v-образным вырезом, металлическая рука, вылинявшие военные штаны и ботинки. Темные волосы и голубые глаза, весь – сплошные острые углы, от четких скул до внушительных мускулов, без малейшего жира. По ее мнению, он двигается как пантера. Угрожающе сжатая пружина. Причем, бесшумная. Голос хриплый и низкий. – Боюсь, это так не работает.
- Во-первых, не мэмкай на меня. Я не бабуля. Во-вторых, это работает так, как я скажу. А я говорю: ты уходишь.
Наемный убийца к этому моменту уже рядом с ней и слегка наклоняет голову, шепча ей на ухо. От взгляда голубых глаз пробирает дрожь.
– Как только контракт заключен, его нельзя разорвать, это может сделать только клиент. А вы не клиент. Итак. У вас два выбора. Привыкайте к моему присутствию на следующие семь дней, или же продолжайте трепать всем нервы, и тогда я умыкну вас в одно из моих убежищ где-нибудь в отдаленном месте, чтобы дождаться истечения срока контракта. Лично я предпочитаю Сибирь. Холод любите? Я - обожаю.
Элисон откидывается назад и изо всех сил отвешивает ему оплеуху – ну, по крайней мере, пытается, потому что в последний момент он слегка отклоняется, и ее рука шлепает только воздух.
- Вы играете в высокой лиге, мисс Блэр. Если они потратили такие деньжищи, чтобы задействовать меня, то вы в большой опасности. Из которой не выберешься, бросаясь в нее цветными огоньками.
- Не смей со мной так разговаривать. Никто со мной так не разговаривает, - Элисон запускает руку в сумочку. – Я выкупаю твой контракт, а потом ты навсегда исчезаешь из моей жизни, - она извлекает чековую книжку. – Итак, металлический человек. Сколько стоит нанять тебя?
Наемник проводит рукой по своим волосам, выбритым по бокам и длинным сверху, как у средневекового рыцаря.
– Нужно уточнить в агентстве. Я не часто беру контракты по эту сторону курка. Но моя стартовая цена обычно - 10 миллионов.
- За неделю?
- Нет. За час, - ублюдок одаривает ее наглой полуулыбкой. – Я – лучший. У меня никогда не бывает осечек.
Элисон прячет чековую книжку обратно в бумажник. Твою мать, клиент – это компания виртуальной реальности, Каденс Индастриз, открывающая во время ее грядущего концерта продажу новых VR-наушников и предоставляющая специальный расширенный контент – а карманы-то у них глубокие. Теперь ее возмущает, что нанятый ими телохранитель обошелся дороже, чем она. Она бросает яростный взгляд на своего менеджера по звукозаписи.
– Уилльямс, этому телохранителю не разрешается говорить со мной. Если ему что-то нужно, пусть обращается к тебе, - после чего она хлопает в ладоши танцовщицам. – Девочки, начнем с 'Bitch Better', а потом переходим прямо к 'Victory Song'.
* * *
Остаток дня Баки мотается по залу для репетиций, наблюдая, как Элисон и ее танцовщицы работают над хореографией к концерту. Он ненавидит ряд окон вдоль комнаты. Бросает недобрые взгляды на бесконечную череду доставщиков еды, которые шляются туда и сюда, а ведь любая еда легко может оказаться отравленной. Пусть Элисон и мутант с весьма впечатляющими талантами к световым шоу, но с точки зрения наемного убийцы, Боже правый, убить ее легче легкого. Если бы он был по ту сторону курка, то уже чистил бы оружие и собирался домой.
Элисон его демонстративно игнорирует. Ближе к шести часам появляется ее бойфренд, британский продюсер по имени Кэлвин, он приносит тестовые ремиксы “Victory Song” – основного сосредоточия виртуального сегмента концерта. Кэлвин – высокий и тощий белый парнишка, у которого такой вид, будто жизнь к нему несправедлива. Он из тех людей, которые считают тяжелую работу других только «удачей» и сетуют на равнодушие мира к своему артистическому гению. На нем свободная шерстяная шапка и черная футболка с надписью: «100% брат по духу», облегающие вылинявшие джинсы и дорогущие чудаковатые кроссовки ограниченного выпуска.
- Это хто? – вопрошает он, дергая подбородком в сторону Баки.
Элисон медлит с ответом, надевая наушники, чтобы прослушать новый микс.
– Брр. Он ужасен. Новый телохран. Его прислали Каденс.
- Это же гребаный Зимний Солдат, да? Круто, Эли, - Кэлвин важно шествует туда, где Баки прислонился к стене, и оглядывает его с ног до головы. – Так у тебя есть пистолет? – спрашивает его Кэлвин.
- Пистолет, - подтверждает Баки, ухмыляясь над невинностью этого милого мальчика, который думает, что при нем лишь один пистолет. Черт, да он бы даже в супермаркет с одним пистолетом не пошел.
- Ну да, у меня дома тоже есть пушка. Как думаешь, я смогу зашибать десять лимонов в час? Потому как подпирать стенку не кажется мне тяжелой работой, бро.
Баки смотрит на Элисон: пожалуйста, убери от меня своего идиота-бойфренда, но та лишь встряхивает волосами и поворачивается к нему спиной. Никогда больше не возьмусь за охрану, решает про себя Баки.
- Йо, бро. Я с тобой разговариваю, - не отстает Кэлвин, тыча его в плечо.
Та часть мозга Баки, которая рассчитывает матрицы убийства и пути отхода, активно предлагает ему изобретательные и болезненные методы убийства Кэлвина. Как легко будет взять и свернуть ему шею. На секунду Баки прикрывает глаза, затем открывает, на его лице расцветает улыбка.
– Кэлвин. Хочешь поиграть в игру?
- Какого хрена? Мужик, тебе никогда не говорили, что улыбка у тебя жуткая?
- Ты же хочешь быть наемным убийцей, вот и сыграем в игру. Она называется «Поймай Ножик», - Баки извлекает один из своих боевых ножей и подбрасывает его в воздух. – Поймаешь его прежде меня, уловишь суть моей работы.
- Ладно, сука, - говорит Кэлвин, пытаясь ухватить нож. Баки не отводит глаз от лица Кэлвина, при этом аккуратно ловя и вновь подбрасывая нож и намного опережая руки Кэлвина. Тот продолжает свои попытки, но Баки даже обычным человеком был быстрее, и хотя сейчас работает не на полной скорости, он все равно не чета Кэлвину. Он перебрасывает нож из руки в руку, подкидывает, переворачивает и меняет хватку, тщательно следя, чтобы тот мелькал рядом с Кэлвином, так что всем наблюдающим кажется, что Кэлвину нужно лишь протянуть руку и взять нож.
Спустя пару минут Баки вращает нож между пальцев металлической руки и убирает его обратно в ножны, примирительно пожимая плечами.
– Ничего, из меня, вероятно, вышел бы ужасный музыкант.
- Да я почти поймал, вот если бы ты бросал подольше, - негодует Кэлвин.
Одна из девушек-танцовщиц, обладательница очаровательной гривы волос цвета бургунди, презрительно фыркает. Баки подмигивает ей. В любом случае, она – лучшая танцовщица. Кэлвин разворачивается и тычет в нее пальцем: - Заткнись, а то я заставлю Эли уволить тебя.
Скроллившая твиттер Элисон поднимает глаза:
- Никто никого не уволит. Идем, Кэлвин, а то на ужин опоздаем, - тот шествует к ней и переплетает пальцы с ее. Смотрит на нее огромными робкими глазами:
- Прости, детка, - извиняется он.
- Порядок, - улыбается она. – Трудный день. Мы все на пределе.
Он расплывается в улыбке и чмокает ее в щеку.
– Ага. Пошли лопать суши и толстеть.
Элисон вскакивает на ноги и забрасывает сумку на плечо.
– Суууш! – радостно провозглашает она.
Баки отталкивается от стены и подхватывает свое пальто, молча следуя за хихикающей молодой парочкой в лифт. Обернувшись и обнаружив его рядом, Элисон пугается.
– Твою мать! Ты не можешь нависать над кем-нибудь другим, подальше отсюда?
Баки закатывает глаза и нажимает кнопку «гараж». Пластины металлической руки рекалибруются – так всегда бывает, когда он раздражен, и он ощущает взгляды Элисон и Кэлвина на своей руке. Понятное дело, на нее все и всегда пялятся, но временами от этого он ощущает себя большим уродцем, чем обычно. Сегодня один из таких дней. В нем зарождается надежда, что кто-нибудь, ну хоть кто-то, попытается угрожать жизни Элисон, и тогда он сможет излить своим любимым способом переполняющую его гребаную метрическую тонну ярости.
Дверь лифта открывается, и Баки ведет их в гараж. Элисон делает попытку отойти в сторону, но Баки хватает ее за руку.
– Нет. Поедем на моей машине, - говорит он.
- У нас машина с водителем, - заявляет Элисон. – Можешь ехать следом.
- Не в эти семь дней, - парирует Баки, подходя к своему Ламборджини и распахивая пассажирскую дверь. Замечает одну из своих снайперских винтовок в чехле, лежащую на пассажирском сиденье, и перебрасывает ее назад. – Места на заднем сиденье маловато, но нам ехать недалеко, - говорит он.
- Почему именно твоя машина? – злится Элисон, выдергивая руку из его хватки.
- Во-первых, она бронированная. Во-вторых, у нее скорость выше, чем у предоставленного для вас внедорожника. В-третьих, у меня здесь достаточно оружия, чтобы завоевать небольшую страну, - в-четвертых, я в невероятно дерьмовом настроении, и мне нужно хоть как-то улучшить его, думает Баки.
Вытаращив глаза, Кэлвин забирается внутрь.
– Миииленько! – восклицает он. – И сколько выжимает эта штучка?
Баки пожимает плечами.
– Я разгонялся до 215.
- А можно мне порулить когда-…
- Нет.
Баки усаживается на водительском сиденье и заводит мотор. Сидящая на пассажирском сиденье Элисон таращится на прикрепленную к крыше машины штурмовую винтовку.
Баки ловит ее взгляд:
- Люди часто в меня стреляют, - поясняет он, выезжая из гаража.
- Гм, чувак, как нам тебя называть? – спрашивает Кэлвин.
Баки непроизвольно смягчает свое отношение к парню. Тот не злой, просто ужасно неуклюжий и слишком старается произвести впечатление. И, похоже, он действительно заботится об Элисон.
- Можете звать меня Джеймс или Солдат. Отзываюсь на оба имени, - отвечает он, разгоняясь и лавируя в трафике. Он обожает быструю езду, особенно ночью, как сейчас. Иногда, еще до возвращения к Стиву, он просто срывался с места и мчался ночью по шоссе со скоростью сотен миль в час, сквозь тьму, под почти медитативный ритм мотора. Он скучает по этому ощущению. Он не уверен, поймет ли Стив, почему он это делает. И, как бы ни было трудно, он старается жить согласно четырем коротким словам, написанным для него книгой Доктора Стрейнджа. Но ему нужна ночь, так сильно нужна…
- Я думала, тебя зовут как-то вроде Баки, - уставившись в телефон, изрекает Элисон.
Баки проскальзывает через две полосы трафика и сворачивает налево, технически на красный свет.
– Мои друзья зовут меня Баки. Для вас я Джеймс или Солдат.
- И много у тебя друзей?
- Не особенно. У меня сложно с доверием.
- А разве в детстве ты не был лучшим другом Капитана Америки? - Элисон так ни разу и не подняла глаз от телефона. Он понимает, что она гуглит его, просматривает странички в Википедии. Там много чего понаписано, но не все верно. Он подключает свой телефон к радио и врубает MMLP2 на полную громкость. Эминем ответит вместо него.
@настроение: Приятно, когда о тебе вспоминают, но часто выходит дешевле быть забытым (с)
@темы: "My Winter Storm", "Зимний Солдат", "Номер Один С Пулей"
да, да! и Элисон, пусть откроет глазки и поможет тому, кто ее спасает!
Каньелан, а дальше ждем, пока автор разродится третьей частью
~Бродяга~, как где? валяется на сцене после удара Баки
amoremortevita, а вот это в точку!
Спасибо за перевод!
это точно(((
или снайпером, у которого руки чешутся завалить Зимнего Солдата и стать героем...
fundo, а жаль!
Баки мой герой!
жизнь как она есть...
***
Глава 10. Человек с золотой рукой.
Саммари: Дальнейшие приключения клуба Никакой-Помощи, Со-Всем-Могу-Справиться-Сам
Полицейские таращатся на Зимнего Солдата. Даже в свете их прожекторов он смотрится темным пятном. Его поза на тротуаре – на коленях, с добровольно скрещенными за затылком руками - только подчеркивает его внушительные мускулы. Он тоже рассматривает их, светлые глаза фиксируют каждое движение, каждую деталь. Он не выглядит покорным. Он выглядит собранным.
Перед ним, все еще без сознания, лежит Элисон в облегающем ярко-розовом сценическом наряде.
Он выгибает бровь:
- Ну? Вы собираетесь меня арестовывать или нет? Я не кусаюсь, - медленная улыбка. – Укусы – это неэффективно.
Здесь находится команда спецназа из 10 человек, 15 полицейских с командованием, несколько гражданских из медиа, а на заднем фоне притаились люди из ЩИТа. Начальство машет двум крупным парням из спецназа.
– Салли. Маркевиц. Вперед.
Те осторожно приближаются к Солдату, тощий держит в руках наручники, высокий целится из пистолета. Солдат не шевелится. Солдат до такой степени неподвижен, что это кажется неестественным. Он, может, и сдался, но это не означает, что перестал играть на нервах.
- Давай, Сал, - подбадривает высокий и плотный с пистолетом, сжимая его обеими руками с такой силой, что костяшки побелели, как будто это улучшит точность стрельбы. Он перешагивает через неподвижное тело Элисон, становясь между ней и Солдатом. Очевидно, между жертвой и преступником. Дуло колеблется между грудью и головой Солдата.
Салли надевает на него наручники. Солдат остается неподвижным.
- Забери у него оружие, - приказывает тип с пистолетом, должно быть Маркевиц.
Салли стоит позади Солдата и тянется забрать то, что на виду: 99мм Скорпион между лопаток. Его рука в шести дюймах от спины Солдата, когда убийца резко выплевывает:
- Нет, - после неподвижности и молчания это производит эффект разорвавшейся бомбы.
Пистолет в руках Маркевица ходит ходуном, кожа вокруг глаз белеет. Салли спотыкается о собственные ноги, шарахаясь назад.
- Вперед, вперед, весь спецназ, охранять девушку, по моей команде… - начинает капитан.
- НЕТ! - все еще стоя на коленях и в наручниках, кричит Солдат. – Стойте.
Над толпой воцаряется секундное затишье. Когда за обеденным столом внезапно все замолкали, мама Баки говорила, что над ними пролетел ангел. Ну а невезучие убийцы пользуются всем, что могут, ангельское оно или нет.
- Я отдам свое оружие. Вам нельзя… не трогайте меня, - предупреждает Солдат. Затем переводит взгляд на полицейского пониже. – Есть еще пара наручников?
Карие глаза парня устремляются к напарнику, к висящим у него на поясе наручникам, и он кивает.
- Хорошо. Они вам понадобятся, - говорит Солдат, разводя руки и разрывая цепочку наручников.
- Твою мать! – Маркевиц делает шаг в сторону. Он не смотрит под ноги, и его ботинок вот-вот наступит на пальцы Элисон. Всеми его 200 фунтами – на ее тоненькую ручку. Он же ее раздавит…
Двигаясь со скоростью змеи, Солдат подскакивает к Маркевицу, отбирает пистолет, инстинктивно ломая его металлической рукой, перебрасывает полицейского через плечо, бросая на землю. Это самый острожный бросок в арсенале Солдата, но все равно он порождает хаос: из темноты доносятся выкрики: о, черт, твою мать, он нападает, полицейский ранен, твою мать, стреляй… Нервные полицейские начинают палить, и он бросается поверх Элисон, прикрывая ее, стараясь, чтобы его левая рука была между ней и полицией, пули уже отскакивают от нее. Нечто бешеное и дикое в нем восстает против того, чтобы быть вот так прижатым к земле - ярость, которая держала его в живых 70 лет в Гидре. (Перекатиться вправо, выхватить оба пистолета, выбить прожекторы пистолетом в левой руке, ТВ камеры пистолетом в правой, как только камеры отключатся, двигаться на полной скорости, 300 ярдов до машины/или 500 ярдов до полного отрыва).
Он может уйти. Может. Но не с лежащей здесь Элисон. Секунды растягиваются (его рука сама тянется за Скорпионом в наспинной кобуре), воздух звенит от гребаного свинца, и если он сам может уклониться, отразить или просто нахрен получить пули, вытащить Элисон с любой приличной вероятностью ее выживания не сможет. По крайней мере, теперь те пули, которые он не сможет отразить, пройдут сквозь его тело прежде, чем достанут Даззлер. Там, за прожекторами, все орут друг на друга, слава богу, какой-то гений все-таки вспомнил, что там Даззлер, но кто-то другой считает, что Баки пытается задушить ее или использовать как живой щит, а снайпер в чьем-то комме твердит, что он готов стрелять, уже можно стрелять?, и по его голосу понятно, что у снайпера руки чешутся пальнуть, стать героем, завалившим Зимнего Солдата, и Баки краем глаза поглядывает на крышу Объединенного Центра - вот и он, пятно нечеткой тени с промельком прицела…
- Прекратите! Прекратите стрельбу, - взмывает голос директора Коулсона. – ЩИТ берет на себя юрисдикцию.
Полицейские ворчат и бросают недобрые взгляды, но выстрелы прекращаются, а лидер спецназа командует подождать и получает в ответ разочарованное «понятно». Начальство топает к Коулсону, в каждом его шаге сквозит гнев задиристого низкорослого петуха.
Баки остается на месте, прикрывая собой Элисон, наблюдая за всеми поверх барьера левой руки. Видит, как тот, что пониже, Салли, хватает напарника, и оба отступают к спецназу за полицейский кордон. Видит, как два агента ЩИТа, встреченных сегодня в лаборатории Гидры, медленно проходят мимо лучей прожекторов, пересекают пустое пространство, подняв странные маленькие пистолеты.
Отлично, размышляет Баки. Необычное оружие, которое светится голубым. Ну разве это не пробуждает приятные воспоминания.
Их хладнокровный невысокий босс следует за ними, и Баки догадывается, какую тот изберет тактику: Пойдем с нами, Солдат. Мы вытащим тебя из этой заварушки. Мы лишь хотим поговорить. Тебя уже ждет удобная камера. Разумеется, если ты пожелаешь работать на нас, тебе не придется оставаться в камере… Солдат, этот человек представляет опасность для свободы и должен быть уничтожен. Твои таланты – это дар… О, Баки совершенно точно знает, как это будет. Потому что в итоге единственная разница между хорошими и плохими парнями заключается в том, кто напишет книги по истории.
Элисон под ним вздрагивает и стонет. Баки опускает взгляд – ее веки трепещут и поднимаются.
– Эй, - советует он. – Потише. У тебя паршивое сотрясение мозга, и в нас целится много людей.
Элисон вздыхает.
– Люди в нас целятся. И какая зловещая организация на сей раз?
- Полицейский департамент Чикаго.
Элисон стонет.
- И местные новостные каналы.
Элисон похлопывает его по груди открытой ладонью и собирается что-то сказать, но затем хмурится и тянет тонкую черную футболку, надетую на нем. - Тебе не хватает где-то четырех слоев кожаной одежды.
- Ну да, - говорит Баки. – Тяжелый выдался день. Хочешь встать?
- Думаю, мне понадобится помощь. Такое ощущение, что голова сейчас расколется пополам.
Баки медленно перекатывается на ноги, его движения грациозны и неторопливы, он не хочет еще больше напугать полицейских. Разводит руки в стороны, открываясь. Не смертельно. Никакого вреда. Если только вы меня не разозлите.
И все же, необычные голубые пистолеты дергаются вверх, следуя за ним.
Он предлагает Элисон левую руку для опоры, а правой поддерживает ее пониже ребер, осторожно поднимая на ноги.
- У тебя есть план? – шепчет она.
- Прямо сейчас он сводится к: «постараться никого не убить в прямом эфире», - отвечает он. – Но шансов не много.
Элисон хмурится.
– Чушь собачья. Ты спас мне жизнь. Снова, - затем она наклоняет голову. – Фактически…
Команда ЩИТа уже в 10 футах от них, их невысокий и спокойный босс поднимает руку и уже готов открыть рот. Пойдем с нами, Солдат…
– Всем привет! – окликает она, громко и оживленно, затем вздрагивает от собственного голоса, прикладывая пальцы в голове. Баки поддерживает ее металлической рукой за талию. Элисон делает шаг назад и забрасывает руку на плечи Баки. – Привет, я Даззлер, а это мой телохранитель, и я боюсь, здесь имеет место некоторое недопонимание, - она улыбается, будто стоит на красной ковровой дорожке.
Баки тоже улыбается и немного машет рукой, получив в награду остолбенелое выражение на лице босса ЩИТа. Баки буквально видит, как крутятся колесики в его голове в поисках способа вывернуть изменчивую ситуацию к своей выгоде.
Элисон медленно идет к прожекторам, все еще нетвердо держась на ногах, будто жеребенок, но, опираясь на плечи Баки и его левую руку, ухитряется двигаться вперед с неким подобием грации. Тоненькая поп-звезда в курточке цвета фуксии и перышках, и убийца – мускулы, углы и тени. Баки думает, что она направляется к полиции, но осторожное нажатие ее руки разворачивает их к ТВ-группам. Умница девочка, думает он. Использовать других гражданских как прикрытие.
Элисон продолжает свою речь.
– Я с радостью отвечу на пару вопросов, но потом мне нужно, чтобы Джеймс отвез меня обратно в отель.
Местная репортерша чуть не спотыкается, так рвется вперед.
- Мисс Блэр, - слышится негромкий голос босса ЩИТа. – Боюсь, нам придется забрать вашего телохранителя для ответов на вопросы…
- Это почему? – внезапно в голосе Элисон прорезаются острые края.
- Потому что он убийца! – выкрикивает какой-то полицейский из-за прожекторов.
Элисон прикладывает пальчик к губам и придает лицу удивленное выражение.
- Джеймс, - спрашивает она с материнскими интонациями, поворачиваясь к нему: - Ты убил сегодня кого-нибудь?
- Эээ, - надо подумать. Гребаный день выдался долгим. – Гидра считается?
- Неа, злобные нацистские ученые не считаются.
- Андроиды?
- Не люди, так что – нет.
- Ну тогда – нет. Никого сегодня не убил. Постой-ка, я застрелил снайпера, который пытался тебя убить во время концерта, - Баки хищно улыбается и смотрит прямо на стрелка спецназа на крыше Объединенного Центра. - Обожаю убивать второразрядных снайперов.
(Негромкий скрип сапог и клацанье падающей с высоты опоры на секунду согревают его черное сердце).
Два оператора придвигаются ближе к Элисон; камеры уже направлены прямо им в лицо, и Баки подавляет порыв дернуться; ударить и разбить аппаратуру; оттолкнуть их. Вместо этого он сосредотачивается на Элисон, на ее карих глазах. На ней яркий сценический макияж, искусственные ресницы такие же длинные, как пули.
- Плохие парни еще остались? Ну, знаете, те самые, которые пытались захватить мой концерт и взять под ментальный контроль миллионы музыкальных фанатов? – спрашивает Элисон. Баки обожает ее в эту минуту. Зря она растрачивает себя в поп-культуре. Черт, заправляй в Гидре такие люди как она, он бы остался с ними. Займи Даззлер змеиный трон, Гидра бы владела миром.
- Да. Вальдемар Тиккио, - говорит Баки. ТВ камеры наезжают еще ближе, еще больше прожекторов светят на них, микрофоны окружают. Он продержится еще где-то секунд шестьдесят, а потом ему срочно потребуется пространство, вплоть до того, что он может пойти вразнос, чтобы получить его. – Он из АИМ. Андроид. Они стоят за всем этим. Именно он обрядил тебя в жилет с бомбой. У меня было время или спасти тебя, или погнаться за ним. Я выбрал тебя.
И тут Даззлер наносит убийственный удар. Кто сказал, что слова не могут вредить, никогда не встречал Элисон Блэр в гневе.
– Что ж, слава небесам, что вокруг так много отважных парней в синем, чтобы выследить его, - затем она разворачивается к трио агентов ЩИТа, - и задержать его для допроса.
Рот старшего агента ЩИТа открывается и закрывается как у рыбки-гуппи. Прелестное зрелище.
Встревает репортер ТВ.
– Мисс Блэр, как вы заполучили Зимнего Солдата в телохранители?
- Мне улыбнулась удача. Если бы не он, я была бы мертва. Или если бы кто-либо другой охранял меня. Он – лучший, - говорит Элисон, поглядывая на Баки с первой искренней улыбкой за все интервью. Умница, она улавливает напряжение его челюсти, натянутость его позы.
- Можно задать ему вопрос?….
- Нет, боюсь, никаких вопросов, когда он на работе. Я могу ответить на еще один.
- Да. Прошел слух, что на вашем концерте был Капитан Америка.
- Ничего об этом не знаю, - заявляет Даззлер. – Его не было в VIP списке. Но возможно он любит поп-музыку, - она берет Баки за руку и улыбается. – Огромное вам спасибо. Это была тяжелая ночь для всех нас, и я надеюсь, что все мои поклонники в порядке. Мы устроим бесплатный концерт в парке для поклонников и друзей в Чикаго, дабы возместить случившееся здесь. Ищите детали на моем вебсайте. Спокойной ночи, - заканчивает она, щелкая пальцами в воздухе и заставляя маленькие цветные огоньки взвихриться вокруг. Они достаточно яркие, чтобы быть видимыми на записи, но не настолько, чтобы засветить пленку.
Затем она машет наманикюренными пальчиками, разворачивается на каблуках и мягко утягивает Баки с парковки. К счастью, все камеры принадлежат местным новостным каналам, не TMZ и другим сплетникам, поэтому за Даззлер не гонятся. Возможно, они (совершенно справедливо) считают, что Баки это не обрадует, а злить генетически-модифицированного киборга-убийцу – плохой способ завершить ночь. Упомянутый убийца и его подопечная натянуты как струны, минуя полицейский кордон, в любую секунду ожидая неизбежной формальной глупости, но их никто не останавливает.
Перышки на плечах наряда Элисон трепещут на ветру во время ходьбы; ее модные туфли от Zanotti громко цокают по тротуару. Баки двигается бесшумно.
Он оглядывается на Объединенный Центр, и Элисон шепчет:
- Что?
- Беспокоюсь о Стиве, - шепчет он в ответ.
- Он… сделал что-то…? - беспокоится Элисон.
Баки только кивает. Он слишком устал, чтобы объяснять.
Они находят место, где Баки утром припарковал свой Ламборджини, и оба стоят минуту, постепенно осознавая, что все почти закончилось. Слышно, как полицейский капитан организовывает команды для прочесывания Объединенного Центра, в его голосе звучат усталость и недовольство.
Баки притягивает Элисон в объятие, напряжение начинает покидать их обоих.
– Спасибо, - шепчет он. – Я, гм, мне трудно просить о помощи, но ты всегда знаешь, когда ее предложить.
Элисон сжимает его немного сильнее.
– Все в порядке. Помнишь, как мы познакомились? Я думала, что справлюсь сама.
Он довольно хмыкает, отстраняется и касается металлическим пальцем ее подбородка.
– Почему бы тебе не присесть и не снять эти туфли? Надо проверить машину на бомбы.
* * *
Спасибо-спасибо-спасибо за перевод!
А он сам, стоящий на коленях со скрещенными за головой руками, но без единой капли покорности, выгнутая бровь, улыбка, - даже не думала, что это так кинково!
в итоге единственная разница между хорошими и плохими парнями заключается в том, кто напишет книги по истории.
А вот за эту фразу отдельное спасибо автору.
Настолько безнадёжную ситуацию вытянуть - он гений. И умничка Даззлер, мгновенно сориентировалась и прекрасно вытащила их
Огромное спасибо за перевод!
amoremortevita, мне тоже нравится. А еще - фраза про черное сердце
~Бродяга~, что ему сделается, отоспится и будет как новенький.
D~arthie, господи, уже сколько лет прошло после школы, а от этой фразы до сих пор мороз по коже...
Спасибо!
Lidia Hellwords aka Lina-chan, мне кажется, тут - почти целиком заслуга Элисон, умная девочка, быстро соображает.
Спасибо за перевод!
BlueSunrise, спасибо!
~Бродяга~, все будет в порядке
HardRain, это точно
himeroid, автор - прелесть!
Solli,
D~arthie, как будто боевик смотришь - у меня такое же ощущение